·中国古代经典小说·精校本

  


 

全本新注文言小说《聊斋志异》

清·蒲松龄 Pu Songling


据《聊斋志异》铸雪斋抄本 子夜星网站整理编校
 


◎ 卷五


窦氏


(此篇有译文)
 

  南三复,晋阳世家也<1>。有别墅,去所居十里余,每驰骑,日一诣之。

  适遇雨,途中有小村,见一农人家,门内宽敞,因投止焉。近村人固皆威重南。少顷,主人出邀,跼蹐甚恭<2>。入其舍,斗如<3>。客既坐,主人始操篲,殷勤氾扫,既而泼蜜为茶<4>。命之坐,始敢坐。问其姓名,自言:“廷章,姓窦。”未几,进酒烹雏,给奉周至<5>。有笄女行炙,时止户外,稍稍露其半体,年十五六,端妙无比<6>。南心动。雨歇既归,系念綦切<7>。越日,具粟帛往酬,借此阶进。是后常一过窦,时携肴酒,相与留连。女渐稔<8>,不甚避忌,辄奔走其前。睨之,则低鬟微笑。南益惑焉,无三日不往者。

  一日,值窦不在,坐良久,女出应客。南捉臂狎之。女惭急,峻拒曰:“奴虽贫,要嫁<9>。何贵倨凌人也<10>!”时南失偶,便揖之曰:“倘获怜眷,定不他娶。”女要誓,南指矢天日<11>,以坚永约,女乃允之。自此为始,瞰窦他出,即过缱绻。女促之曰:“桑中之约<12>,不可长也。日在帡幪之下<13>,倘肯赐以姻好,父母必以为荣,当无不谐。宜速为计!”南诺之。转念农家岂堪匹偶,姑假其词以因循之。

  会媒来为议姻于大家,初尚踌躇;既闻貌美财丰,志遂决<14>。女以体孕,催并益急,南遂绝迹不往。无何,女临蓐,产一男。父怒搒女,女以情告,且言:“南要我矣。<15>”窦乃释女,使人问南,南立却不承。窦乃弃儿,益扑女<16>。女暗哀邻妇,告南以苦,南亦置之。女夜亡,视弃儿犹活,遂抱以奔南,款关而告阍者曰<17>:“但得主人一言,我可不死。彼即不念我,宁不念儿耶?”阍人具以达南,南戒勿内<18>。女倚户悲啼,五更始不复闻。质明视之,女抱儿坐僵矣<19>。

  窦忿,讼之上官;悉以南不义,欲罪南。南惧,以千金行赂得免。

  大家梦女披发抱子而告曰:“必勿许负心郎;若许,我必杀之!”大家贪南富,卒许之。既亲迎,而奁妆丰盛,新人亦娟好。然善悲,终日未尝睹欢容;枕席之间,时复有涕洟<20>。问之,亦不言。过数日,妇翁来,入门便泪。南未遑问故,相将入室。见女而骇曰:“适于后园,见吾女缢死桃树上,今房中谁也?”女闻言,色暴变,仆然而死。视之,则窦女。急至后园,新妇果自经死。骇极,往报窦。窦发女冢,棺启尸亡。前忿未蠲<21>,倍益惨怒,复讼于官。官以其情幻,拟罪未决。南又厚饵窦,哀令休结;官亦受其赇嘱,乃罢<22>。而南家自此稍替<23>。又以异迹传播,数年无敢字者<24>。

  南不得已,远于百里外聘曹进士女。未及成礼,会民间讹传,朝廷将选良家女充掖庭<25>。以故,有女者悉送归夫家。

  一日,有妪导一舆至,自称曹家送女者。扶女入室,谓南曰:“选嫔之事已急,仓卒不能如礼,且送小娘子来。”问:“何无客?”曰:“薄有奁妆,相从在后耳。”妪草草径去。南视女亦风致,遂与谐笑。女俯颈引带,神情酷类窦女。心中作恶,第未敢言<26>。女登榻,引被幛首而眠。亦谓是新人常态,弗为意。日敛昏,曹人不至<27>,始疑。捋被问女<28>,而女亦奄然冰绝。惊怪莫知其故,驰伻告曹<29>,曹竟无送女之事。相传为异。

  时有姚孝廉女新葬,隔宿为盗所发,破材失尸<30>。闻其异,诣南所征之<31>,果其女。启衾一视,四体裸然。姚怒,质状于官。官以南屡无行,恶之,坐发冢见尸<32>,论死。

  异史氏曰:始乱之而终成之,非德也!况誓于初,而绝于后乎?挞于室,听之;哭于门,仍听之。抑何其忍!而所以报之者,亦比李十郎惨矣<33>!”

  (据《聊斋志异》手稿本)


  【注释】

  <1>晋阳:春秋时普邑名,故城在今山西省太原市南古城营。
  <2>跼蹐:形容行动小心戒惧的样子。《诗·小雅·正月》:“谓天盖高,不敢不局;谓地盖厚,不敢不蹐。”《经典释文》:“局本又作跼。”跼,曲身、弯腰;蹐,小步行走。
  <3>斗如:如斗,形容狭小。
  <4>篲[hui 慧]:扫帚。氾[fan 范]扫:即洒扫。泼:泡(茶),冲泡。《警世通言·苏知县罗衫再合》“唤老婢泼出一盏热腾腾的茶”。
  <5>
  <6>笄[jI机]女:古以女子十五岁为“及笄”。《礼记·内则》:“女子,十有五而笄。”笄,头辔,古代女子十五岁收发,以簪插定发辔。行炙:行酒、烫酒。
  <7>綦[qi 起]切:甚切。綦,极、甚。
  <8>稔[rěn 忍]:熟悉。
  <9>要[yāo 腰]嫁:要约而嫁,指按照婚礼聘订。
  <10>贵倨凌人:仗势欺人。贵,高贵。倨,傲慢。
  <11>要誓:要求对方盟誓。指天矢日:指着天日发誓。矢:誓。
  <12>桑中之约:指男女幽会。语出《诗·鄘风·桑中》。
  <13〕帡幪[píng méng 平蒙]:帷帐,在旁曰“帡”,在上曰“幪”,引申为覆盖、庇护。扬雄《法言·吾子》:“震风陵雨,然后知夏屋之为帡幪也。”这里指南三复的管辖、统治。
  <14>会:适逢。议姻于大家:即来给这个南家与一个大户人家提亲。貌美财丰:女方貌美,家境富有。
  <15>搒[péng 棚]:搒掠,笞打。南要我矣:姓南的与我约婚了。要[yāo 腰]:要约。
  <16>益:更,越加,加重。扑:扑打,拷打。
  <17>女夜亡:女子夜间逃走。款关:扣动门关。阍[hūn 昏]者:看门的人。
  <18>具:详尽,如实。达:转达。戒:戒告,警告。勿内:不要放进来。内[nà 纳],通“纳”,纳入。
  <19>质明:黎明。坐僵:坐着僵死。
  <20>涕洟:犹指涕泪。
  <21>蠲[juān 捐]:消除。
  <22>饵:利诱、贿赂。赇嘱:贿赂嘱托。赇[qiú 求]:贿赂。
  <23>稍替:稍见衰落。
  <24>无敢字者:无人敢把女儿许配给他。古时男女提亲须递送生辰八字,故称提亲为“字”,女子闺中待嫁称为“待字闺中”。
  <25>充掖庭:意思是充当嫔妃、宫女。掖庭,宫中旁舍,为嫔妃所居之地。徐陵《玉台新咏序》:“五陵豪族,充选掖庭;四姓良家,驰名永巷。”
  <26>第:且,但。
  <27>日敛昏:天已黑。曹人:曹进士家人。
  <28>捋[luō 啰]被:拉开被子。
  <29>伻[bēng 崩]:使者,传信的人。
  <30>破材:破开棺材。
  <31>诣南所征之:到南家住所查证。征:验证,查证。
  <32>恶之:于此意为“以恶人论之”。坐:坐罪,犯……罪,判定……罪。发冢见尸:挖掘坟冢暴露尸体。
  <33>李十郎:唐人小说《霍小玉传》中人物,详见《武孝廉》注。


  (此篇有译文)


上一篇 下一篇
 

  

  
  
  

 


子夜星网站
Personal Website. Created by Midnight Star .Copyright ©.